tag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post6508368257185746634..comments2023-04-03T13:03:06.143+01:00Comments on Seqüências Parisienses: As línguas africanas e a língua do Brasilluiz felipe de alencastrohttp://www.blogger.com/profile/17830914206423486018noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-8017844235909224322008-02-13T20:42:00.000+01:002008-02-13T20:42:00.000+01:00Duro é ver a Folha de S. Paulo escrever Muhammed e...Duro é ver a Folha de S. Paulo escrever Muhammed em vez de Maomé -grafia obrigatória até para os colunistas, segundo me justificou um deles em resposta a um e-mail.<BR/><BR/>"Não concordo, mas tem gente aí que deve saber mais que eu", escreveu um dos principais articulistas do jornal, cujo nome não revelo por ser uma mensagem pessoal.<BR/><BR/>Tudo bem escrever "mullah", já que "molá" é uma palavra há muito desparecida do uso diário, mas Maomé é uma palavra comum até em marchinhas de Carnaval.<BR/><BR/>Já a Al-Qaeda, não entendo como nenhum jornal ou comentarista tenha notado a semelhança com a palavra portuguesa alcaide, considerada um arcaísmo, mas não há tanto tempo assim.<BR/><BR/>Segundo tanto o Aurélio quanto o Houaiss, a origem é do árabe al-qaid, sendo que o Dicionário Etimógico Nova Fronteira registra também al-qadi. <BR/><BR/>O significado de alcaide teria variado de "fortaleza" para "antigo governador de CASTELO, província ou comarca, com jurisdição civil e militar". <BR/><BR/>E o que é "a base", na tradução das agências internacionais para "Al-Qaeda" senão base militar, nesses tempos que a guerra aérea tirou um bocado da força de palavras como "fortaleza" e "castelo"?Dourivan Limahttps://www.blogger.com/profile/17472089122445363662noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-5095685293031418942008-02-12T12:26:00.000+01:002008-02-12T12:26:00.000+01:00Carissimo Prof.Alencastro,Estarei indo para Paris ...Carissimo Prof.Alencastro,<BR/>Estarei indo para Paris em Abril acompanhado de meu primo um "brasiliano" quase comparável ao Mindlin. Poderias indicar onde seria possível encontrar livros raros sobre o Brasil em Paris.<BR/>Sua página se encontra agora no meu marcador graças a sua excelente entrevista na CBN. Por sinal poderia ter uma versão mensal de sequências via rádio! Nem todos no Brasil se satisfazem com BBB8 ! Meu e.mail é raulbio@hotmail.comAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-20213920626978447592008-02-10T17:51:00.000+01:002008-02-10T17:51:00.000+01:00Bom, ouvi você falando na CBN, e achei muito legal...Bom, ouvi você falando na CBN, e achei muito legal você achar tempo para escrever um blog, e o mais importante, com qualidade!<BR/><BR/>sou estudante, tenho 16 anos, e também sou blogueiro!<BR/><BR/>Costumo escrever sobre muitos assuntos, entre os quais muitos são bobos, para descontrair...<BR/>Mas costumo também escrever sobre situações políticas, com uma visão crítica e satírica! se quiser dá uma olhada no meu blog:<BR/><BR/>http://sempapasnalingua-blogdomau.blogspot.com<BR/><BR/>abraço!Fosterhttps://www.blogger.com/profile/02112086745641583195noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-86005953178412302022008-02-07T16:54:00.000+01:002008-02-07T16:54:00.000+01:00Professor Alencastro,Sou aluno de pós-graduação da...Professor Alencastro,<BR/><BR/>Sou aluno de pós-graduação da UNESP, em São Paulo, e admirador de seus textos há tempos. Tenho o "Trato dos Viventes" e quando de uma palestra sua na USP (na época de minha graduação) tive o prazer de ouví-lo naquele dia. Lembro de um comentário com o Professor Kabengele Munanga de que "este aí sabe o que fala sobre a África". Te escrevo para saber seu comentário sobre um livro do qual tive informações em uma edição do Le Monde Diplomatique, se chama " L'Afrique des idées reçues" e o organizador é Georges Courade. Não compreendo o francês muito bem, fiz só dois estágios na Aliança Francesa, mas me parece que é o tipo de livro que deve ser traduzido no Brasil, para destruir visões estereotipadas da África. Há um texto em uma coletânea da Boitempo com artigos da New Left Review (Giovanni Arrighi - A crise africana: aspectos regionais e sistêmicos do mundo) que vai no mesmo caminho, o de ressaltar que a África não é este fim do mundo sem solução, pregado por aí.<BR/><BR/>Um abraço,<BR/><BR/>Paulo Eduardo Cruz (negresse@terra.com.br)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-91514346786935620712008-02-07T12:50:00.000+01:002008-02-07T12:50:00.000+01:00Professor,até onde sei, Japão vem da ocidentalizaç...Professor,<BR/><BR/>até onde sei, Japão vem da ocidentalização de "Zipango", do chinês "Ji Pen Kwo", feita por Marco Polo, que assim a ouviu de Kublai Kan no século XIV.<BR/><BR/>Milton OhataAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-43776615174430429452008-02-03T23:10:00.000+01:002008-02-03T23:10:00.000+01:00luiz felipe,tudo bem?comentário depois,agora é...luiz felipe,tudo bem?<BR/><BR/>comentário depois,agora é só prá te ler de leve.<BR/>bjusAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-20034405580637293702008-02-03T21:10:00.000+01:002008-02-03T21:10:00.000+01:00Obrigado AlfredoJà corrigi a palavraObrigado Alfredo<BR/>Jà corrigi a palavraluiz felipe de alencastrohttps://www.blogger.com/profile/17830914206423486018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2597072372803984485.post-43829440720064108132008-02-03T20:42:00.000+01:002008-02-03T20:42:00.000+01:00Caro Professor Alencastro,Como sempre, lê-se com p...Caro Professor Alencastro,<BR/>Como sempre, lê-se com proveito vossos textos. Mas, já que também enveredamos pela questâo ortográfica, no caso da palavra 'japonesa' não me parece haver controvérsia em ser com 's' a grafia correta da mesma.<BR/>Atenciosamente,<BR/>Alfredo schechtmanAnonymousnoreply@blogger.com